Foreign Perspectives

Foreign Perspectives
Travel, expat life and foreign politics. As featured on TV and seen on Reuters.

Post office staffing

May 20th, 2008

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed. Thanks for visiting!

The staffing levels of post offices often seems to be very much politically led and rather than being subject to whatever local demands would dictate seems merely to reflect that it’s considered as effectively a job creation scheme.

Thus, although the nearest post office to us is on a main road and in quite a large village, it has the same number of staff as the post office in the small very quiet village where our son goes to school. The net effect of us is that what should be a fairly well staffed post office is almost always virtually unuseable. Not only are the queues frequently out the door but they close quite often to catch up with the backlog of work that this generates.

By contrast, the post office in the little village rarely has queues and always leaves us with a good impression. However, a large part of that good impression is no doubt due to that office being effectively well overstaffed for the level of business which it receives.

Whilst I wouldn’t want to deny the small quiet village its own post office, that service should really be part-time with the staff working the rest of the time in the larger one thus improving the service standards considerably for a large number of people.

Copyright © 2004-2008 by Foreign Perspectives. All rights reserved.

Popularity: 31% [?]

Bookmark: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Technorati

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!

Getting caught up with the accounts

January 17th, 2008

Once we get into the summer season, there’s really no chance of us keeping up with anything that isn’t essential to the day to day running of the place and one of those “non-essential” things is keeping the accounts up to date.

It’s not that we’ve no idea what money is coming in and going out as we go along, just that the formal accounts don’t get kept up to date over the summer period. This year is particularly bad as there was a lot of additional work needing doing with our UK side of the business and so it’s really only now that we’re getting settled down to get the finances up to date.

Naturally, that long period since the relevant transactions makes life more difficult as it’s that much easier to lose the odd document along the way of course and getting the whole lot into a sensible sequence takes a whole lot longer than it would do if we were keeping up to date as we went along.

Having said that, overall it seems to take us a lot less time to do when we do the whole lot in bulk. This morning we went through the majority of the receipts over a couple of hours for instance whereas doing it a little bit at a time would consume a lot more time when you added it all up. In fact the biggest downside is that the whole thing feels much more like a chore when you’ve a big heap of documentations to work through than when you’ve only a couple of bills to mark off.

Fingers crossed, we’ll have tidied it all up by next week and then it’s off to the accountant with it.

Copyright © 2004-2008 by Foreign Perspectives. All rights reserved.

Popularity: 25% [?]

Bookmark: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Technorati

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!

The “experts” in France

January 15th, 2008

Once you’re in France for a while, chances are that you’ll come across a few “experts” that is somebody doing something or other that comes with the title of “expert”.

In fact, the meaning is somewhat different to the english word and equates to something along the lines of “senior” so that you find “Expert Comptables” ie Senior Accountants and so on. However, whilst the meaning doesn’t translate across to the word “expert” in english, in practice it seems to be taken as meaning that in many instances ie that the “expert” can’t possibly be wrong because they are an expert.

Even those who don’t regale under the title of “expert” in their profession are often taken to be essentially infallable when working in their field. So, for example, the assumption is that whatever comes out of an official channel is bound to be correct is quite common and therefore not to be questioned. Perhaps our own accountant provides the best example of this practice. In common with everyone else in France starting a business she received a bill from the social security people for around 3000‚€ when she started her consultancy business and in common with almost everyone else she paid it. In fact, it’s not actually necessary to pay it as it’s based on an estimate of what you might earn in your first year of business and if you tell them the true figure then their demand for payment drops around 90%.

Perhaps the worst example of this is in the area of estimating the value of a car after an accident. Obviously there can be a lot of uncertainty in any estimate as no two cars will have been used identically of course. Yet, the expert accepts no uncertainty: his price is the only price and must be correct because he is the expert. Except that, naturally, even experts make mistakes.

So be wary of the “experts” in France for they seem to believe that their expertise is carved in stone and unquestionably correct. Even when it’s wrong.

Copyright © 2004-2008 by Foreign Perspectives. All rights reserved.

Popularity: 11% [?]

Bookmark: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • Digg
  • del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Technorati

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!

« Previous Entries




A Foreign Perspectives website. Copyright (c) 1998-2008 John Arnold Stewart.